Jakie są nazwy dolegliwości po angielsku?

Choroby po angielsku: nazwy i słownictwo

23/12/2018

Rating: 4.49 (1082 votes)

Znajomość angielskich nazw chorób i dolegliwości jest niezwykle przydatna w wielu sytuacjach. Niezależnie od tego, czy podróżujesz za granicę, korzystasz z anglojęzycznych źródeł medycznych, czy po prostu chcesz poszerzyć swoje słownictwo, umiejętność nazwania problemów zdrowotnych po angielsku jest bardzo cenna. W tym artykule przyjrzymy się bliżej najczęściej występującym dolegliwościom i ich angielskim odpowiednikom, abyś mógł swobodnie poruszać się w tym temacie.

Spis treści

Podstawowe dolegliwości i ich angielskie nazwy

Zacznijmy od podstawowych dolegliwości, które każdy z nas doświadcza od czasu do czasu. Są to stany, które zazwyczaj nie wymagają natychmiastowej interwencji lekarskiej, ale warto wiedzieć, jak je opisać, zwłaszcza w sytuacji, gdy potrzebujemy pomocy za granicą.

Jak najlepiej nauczyć się słówek po angielsku?
Kluczem do skutecznej nauki słówek jest regularne powtarzanie. Wszystko po to, aby utrwalić nową wiedzę. Zatem, włączajmy do nauki systematyczność oraz dostępne narzędzia online. Pomagają nam w tym aplikacje dedykowane do nauki słownictwa angielskiego takie jak Memrise, Quizlet, Busuu, Rosetta Stone czy Duolingo.
  • Przeziębienie - a cold
  • Grypa - the flu (skrót od influenza)
  • Ból głowy - a headache
  • Ból brzucha - a stomach ache
  • Ból zęba - a toothache
  • Ból gardła - a sore throat
  • Kaszel - a cough
  • Katar - a runny nose
  • Gorączka - a fever (lub high temperature)
  • Wymioty - vomiting (lub throwing up)
  • Biegunka - diarrhea
  • Zatrucie pokarmowe - food poisoning
  • Skaleczenie - a cut
  • Zadrapanie - a scratch
  • Oparzenie - a burn
  • Zwichnięcie - a sprain
  • Złamanie - a fracture (lub a broken bone)

Poważniejsze choroby i stany medyczne

Oprócz powszechnych dolegliwości, istnieje szereg poważniejszych chorób i stanów medycznych, których nazwy warto znać. Są to często choroby przewlekłe lub wymagające specjalistycznego leczenia. Znajomość tych terminów może być kluczowa w zrozumieniu dokumentacji medycznej lub komunikacji z lekarzem anglojęzycznym.

  • Cukrzyca - diabetes
  • Astma - asthma
  • Choroba serca - heart disease
  • Nadciśnienie - high blood pressure (lub hypertension)
  • Niedociśnienie - low blood pressure (lub hypotension)
  • Alergia - an allergy
  • Rak - cancer
  • Udar mózgu - a stroke
  • Zawał serca - a heart attack
  • Choroba Alzheimera - Alzheimer's disease
  • Choroba Parkinsona - Parkinson's disease
  • Depresja - depression
  • Lęk - anxiety
  • Zapalenie płuc - pneumonia
  • Zapalenie oskrzeli - bronchitis
  • Zapalenie ucha - an ear infection (lub otitis)
  • Zapalenie spojówek - conjunctivitis (lub pinkeye)

Charakterystyka bólu i objawów po angielsku

Samo nazwanie choroby to często za mało. Ważne jest również umiejętność opisania charakteru bólu i innych objawów. Lekarze często pytają o te szczegóły, aby postawić właściwą diagnozę. Oto kilka przydatnych słów i fraz:

  • Ostry ból - sharp pain
  • Tępy ból - dull pain
  • Pulsujący ból - throbbing pain
  • Kłujący ból - stabbing pain
  • Pieczący ból - burning pain
  • Ciągły ból - constant pain
  • Przerywany ból - intermittent pain
  • Silny ból - severe pain
  • Łagodny ból - mild pain
  • Swędzenie - itching
  • Zawroty głowy - dizziness
  • Osłabienie - weakness
  • Zmęczenie - fatigue (lub tiredness)
  • Duszność - shortness of breath

Tabela porównawcza: Polskie i angielskie nazwy dolegliwości

Dla lepszego utrwalenia, przygotowaliśmy tabelę porównawczą z najczęściej używanymi nazwami dolegliwości po polsku i angielsku.

Polska nazwaAngielska nazwa
PrzeziębienieCold
GrypaFlu
Ból głowyHeadache
Ból brzuchaStomach ache
Ból gardłaSore throat
KaszelCough
GorączkaFever
AlergiaAllergy
CukrzycaDiabetes
AstmaAsthma
ZłamanieFracture
ZwichnięcieSprain
Zapalenie płucPneumonia
Zawał sercaHeart attack
Udar mózguStroke
RakCancer
DepresjaDepression
LękAnxiety

Najczęściej zadawane pytania (FAQ)

Dlaczego warto znać angielskie nazwy chorób?
Znajomość angielskich nazw chorób jest przydatna podczas podróży zagranicznych, korzystania z anglojęzycznych źródeł medycznych (np. internetu, publikacji naukowych) oraz w komunikacji z lekarzami, którzy posługują się językiem angielskim.
Czy angielskie nazwy chorób są trudne do zapamiętania?
Niektóre nazwy mogą wydawać się trudne na początku, ale regularne powtarzanie i korzystanie z tabeli porównawczej ułatwi zapamiętywanie. Wiele nazw jest opartych na łacinie, co ułatwia rozpoznawanie korzeni słów i kojarzenie ich z polskimi odpowiednikami.
Gdzie mogę znaleźć więcej informacji o chorobach po angielsku?
Istnieje wiele zasobów online, takich jak strony internetowe organizacji zdrowotnych (np. WHO, NHS, CDC), słowniki medyczne online oraz aplikacje mobilne do nauki słownictwa medycznego. Warto również korzystać z podręczników i kursów języka angielskiego o tematyce medycznej.
Czy wymowa angielskich nazw chorób jest skomplikowana?
Wymowa niektórych angielskich nazw chorób może być wyzwaniem. Warto korzystać ze słowników online z wymową audio lub aplikacji do nauki języków, które oferują funkcję odsłuchiwania słów. Praktyka czyni mistrza!
Czy ten artykuł obejmuje wszystkie choroby po angielsku?
Nie, ten artykuł skupia się na najczęściej występujących dolegliwościach i chorobach. Słownictwo medyczne jest bardzo rozległe, a ten artykuł stanowi wprowadzenie do tematu. Zachęcamy do dalszego poszerzania wiedzy w tym zakresie.

Znajomość angielskich nazw chorób i dolegliwości to cenna umiejętność, która może okazać się przydatna w wielu sytuacjach. Mamy nadzieję, że ten artykuł pomógł Ci zrobić pierwszy krok w nauce słownictwa medycznego po angielsku. Pamiętaj, że regularne powtarzanie i praktyka są kluczem do sukcesu. Życzymy Ci zdrowia i owocnej nauki!

Jeśli chcesz poznać inne artykuły podobne do Choroby po angielsku: nazwy i słownictwo, możesz odwiedzić kategorię Edukacja.

Go up